Search Special Collections
Results
Total number of records: 60
Top 10: Subject
Count of Place
Top 10: People and organisations
Domesday book, for the county of Dorset : with a translation
Bawdwen, William (1762-1816); Hutchins, John (fl. 1815?)
1815
The Emperor Napoleon III and England : a complete and original translation
La Guéronnière, Arthur Dubreuil Hélion vicomte de (1817-1875)
1858
Anonymous, by A. de La Guéronnière.
The fool and death : translated from the German of Hugo von Hofmannsthal
Hofmannsthal, Hugo von (1874-1929); Mierow, Herbert Edward (1891-); Hewett-Thayer, Harvey Waterman (1873-)
1930
The walk : translated in the original metre from the German of F. Schiller
Schiller, Friedrich von (1759-1805)
1842
The Khotanese Bhadracaryādeśanā : text, translation, and glossary, together with the Buddhist Sanskrit original
Asmussen, Jes Peter
1961
Bibliography: p. [95]-97.
Critical studies in the Rubāʻiyāt of ʻUmar-i-Kayyám : a revised text with English translation
Omar Khayyám (1048-1131); Christensen, Arthur (1875-1945)
1927
The Moabite stone : a fac-simile of the original inscription, with an English translation, and a historical and critical commentary
Ginsburg, Christian D (1831-1914)
1870
Seven translations (French, English, German in parallel columns) by Ganneau, Neubauer, Noeldeke, Derenbourg, Haug, Schlottmann and Ginsburg (p. 42-43).
Report of the proceedings of the first general meeting of the subscribers of the Oriental Translation fund with the prospectus, report of the Committee, and regulations
Oriental Translation Committee (London)
1829
Theory of the motion of the heavenly bodies moving about the sun in conic sections : a translation of Gauss's "Theoria motus." With an appendix
Gauss, Carl Friedrich (1777-1855); Davis, Charles Henry (1807-1877)
1857
Half-title: Theoria motvs corporvm coelestivm in sectionibvs conicis solem ambientivm avctore Carolo Friderico Gavss.
Elements of Chinese grammar : with a preliminary dissertation on the characters, and the colloquial medium of the Chinese, and an appendix containing the Ta-Hyoh of Confucius with a translation
Marshman, Joshua (1768-1837); Confucius
1814
At head of title: Caption in Chinese characters.
Wang Keaou Lwan pĭh nëen chang hăn; or, The lasting resentment of Miss Keaou Lwan Wang, a Chinese tale; founded on fact. Translated from the original by Sloth
Thom, Robert (1807-1846)
1839
Chinese title at head of title-page.