Search Special Collections
Results
Total number of records: 22
Top 10: People and organisations
People and organisations | Count |
---|---|
Chevrieres, Jean Guillaume De | 7 |
Fielding, Henry (1707-1754) | 3 |
Puisieux, Philippe-Florent De | 3 |
Puisieux, Philippe-Florent De (1713-1772) | 3 |
Charles I, King of England, 1600-1649 | 2 |
Hearne, Samuel (1745-1792) | 2 |
Lallemant, A J N | 2 |
Lallemant, A. J. N | 2 |
Archangel, Father, 1570-1606 | 1 |
Aubin, Noel | 1 |
Dirae in Angliam. Ob patratum scelus IX. Februarij M.DC.XLIX
1649
Hexameters on King Charles' execution, signed: Ph. S.P. S.I.S.C.R.
Voyage de Samuel Hearne, du fort du Prince de Galles dans la Baie de Hudson, a l'Océan Nord, entrepris par ordre de la Compagnie de la Baie de Hudson, dans les années 1769, 1770, 1771 et 1772, et exécuté par terre, pour la découverte d'un passage au Nord-Ouest. Traduit de l'anglais, et accompagné de cartes et de planches (v.1)
Hearne, Samuel (1745-1792); Lallemant, A J N
An VII [1798-9]
Volume 1: Pages 223 and 293 wrongly numbered 222 and 193. Pages 241-2 wrongly bound after p.236. Translated by A. J. N. Lallemant.
Voyage de Samuel Hearne, du fort du Prince de Galles dans la Baie de Hudson, a l'Océan Nord, entrepris par ordre de la Compagnie de la Baie de Hudson, dans les années 1769, 1770, 1771 et 1772, et exécuté par terre, pour la découverte d'un passage au Nord-Ouest. Traduit de l'anglais, et accompagné de cartes et de planches (v.2)
Hearne, Samuel (1745-1792); Lallemant, A J N
An VII [1798-9]
Volume 1: Pages 223 and 293 wrongly numbered 222 and 193. Pages 241-2 wrongly bound after p.236. Translated by A. J. N. Lallemant.
Aphorismes politiques de J. Harrington : traduits de l'anglais, précédés d'une notice sur la vie et les ouvrages de l'auteur
Harrington, James (1611-1677); Aubin, Noël
l'an III [1795]
On verso of half title-page "Se vend à Paris, chez Josse, Langlois, P.F. Aubin". Pages 103-108 and 241 wrongly numbered [1]-6, 211.
Histoire des principaux lazarets de l'Europe : accompagnée de différens mémoires relatifs à la peste, aux moyens de se préserver de ce fléau destructeur, et aux différens modes de traitement employés pour en arrêter les ravages. Par Jean Howard... Traduite de l'anglais par Théodore-Pierre Bertin. Suivie d'un traité sur la peste, par Richard Méad ... traduction de l'anglais, revue et corrigée par l'éditeur
Howard, John (1726-1790); Bertin, Théodore Pierre (1751-1819); Mead, Richard (1673-1754)
1801
Sign. F4, I3 and M5 wrongly signed A4, I2 and M3. Pages 100 and 241-2 wrongly numbered 10 and 239-240.
Nouveau traité de Monsieur Boyle... sur la convenance des remedes specifiques avec la philosophie des corpuscules, & sur l'usage & les proprietez des medicamens simples. De la traduction de Mr. Rostagny
Boyle, Robert (1627-1691); Rostagny, Jean de (fl. ca. 1680-90)
1689
Numbers 217-218 omitted and 241-242 repeated in pagination. "Catalogue des ouvrages de l'illustre Robert Boyle, qui ont été déja mis soûs la presse": p. [1-9] at end.
Défense de la foy catholiqve contenve av livre de trèspvissant & serenissime roy Jaqves I, Roy de la grand'Bretagne & d'Irlande. Contre la résponse de F.N. Coeffeteauv doctevr en theologie & vicaire general des frères prêscheurs
Du Moulin, Pierre (1568-1658)
1610
Sign.q wrongly set: numbered 241, 244, 243, 242, 247-248, 251-258 and signed q, q2, q4, q3. Sign.i2 and ee3 signed i3 and ee5.
Les voyages et observations dv sievr de la Boullaye Le Gouz... où sont décrites les religions, gouuernemens & situations de estats & royaumes d'Italie, Greece ... Hollande, grande Bretagne, Irlande, Dannemark, Pologne, Isles & autres lieux d'Europe, Asie & Affrique, où il a séjourné, le tout enrichy de figures ... [etc.]
Le Gouz de La Boullaye, François (1623-1668)
1653
Pages 155, 239, 241-245, 248, 251, 260, 263, 268-269, 348, 372, 521-522 numbered 355, 236, 441-445, 245, 351, 460, 463, 468-469, 648, 672 and 121-122.
Amélie Booth : histoire anglaise (v.1-2)
Fielding, Henry (1707-1754); Puisieux, Philippe-Florent de (1713-1772)
1804
The translation is by P.-F. Puisieux. Cf. Morrissey, L.J. Henry Fielding, 1804.A.1.
Amélie Booth : histoire anglaise (v.5)
Fielding, Henry (1707-1754); Puisieux, Philippe-Florent de (1713-1772)
1804
The translation is by P.-F. Puisieux. Cf. Morrissey, L.J. Henry Fielding, 1804.A.1.
Amélie Booth : histoire anglaise (v.3-4)
Fielding, Henry (1707-1754); Puisieux, Philippe-Florent de (1713-1772)
1804
The translation is by P.-F. Puisieux. Cf. Morrissey, L.J. Henry Fielding, 1804.A.1.
Le capucin Ecossois. Dont l'histoire merveilleuse & tres-veritable. est arrivée de nostre temps. Traduite de l'italien de Monseigneur l'Archev̧eque & prince de Ferme, Nonce de Sa Sainteté en Irande. Rev̧u & corrigé en cette derniere edition
Rinuccini, Giovanni Battista Archbishop (1592-1653); Barrault, François
1689
The translator's name is spelt 'Batrault' in the Approbation. pp.74, 79, 105, 182, 215, 224, 241, 302, 312 and 326 numbered 70, 76, 05, 183, 115, 242, 243, 382, 3 2 and 362. Sign.E6 and K3 signed ...